Словарь выдает seasoning, но это специи, а салат же могут приправить и не только специями.

задан 29 Ноя '13 1:45

изменен 7 Апр '14 14:09

Sleeping%20Owl's gravatar image


247

10|600 символов нужно символов осталось
0

Просто для информации. Я "salad dressing" не слышал. Просто "dressing". Правда я жил не среди нэйтивов, но среди очень хороших носителей (междунароный университетский центр в Голланлии).

Так вот, судя по источникам, есть dressing и есть salad dressing. И хотя и то и другое используется для салатов, между ними есть какая-то разница... Возможно какая-то дань французским традициям, там у всего есть свое особое название.

http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=2857

ссылка

отвечен 29 Ноя '13 8:42

Вы правы, dressing - и есть заправки, вернее разнообразные соусы, которые можно заказать к салату.

Посмотрела в словарь Лингво, у меня там так:

"a salad dressing — приправа к салату"

(29 Ноя '13 15:46) beautysea
10|600 символов нужно символов осталось
0

Из моей американской жизни, заправки для салатов всегда назывались " salad dressing " — приправа к салату.

ссылка

отвечен 29 Ноя '13 2:04

изменен 29 Ноя '13 15:48

Это скорее "заправленный салат", а заправка была бы "salad dressing".

(29 Ноя '13 8:42) behemothus
10|600 символов нужно символов осталось
Ваш ответ

Если вы не нашли ответ, задайте вопрос.

Здравствуйте

Английский язык - это совместно редактируемый форум вопросов и ответов для филологов, лингвистов и вообще ценителей английского слова.

Присоединяйтесь!

отмечен:

×58

задан
29 Ноя '13 1:45

показан
1824 раза

обновлен
29 Ноя '13 15:48

Отслеживать вопрос

по почте:

Зарегистрировавшись, вы сможете подписаться на любые обновления

по RSS:

Ответы

Ответы и Комментарии

Дизайн сайта/логотип © «Сеть Знаний». Контент распространяется под лицензией cc by-sa 3.0 с обязательным указанием авторства.
Рейтинг@Mail.ru